Шукаєте відповіді та рішення тестів для Практическая грамматика 1-го иностранного языка (английский) 2 курс (ДН) Жукова А.О., Коленда Е.В.? Перегляньте нашу велику колекцію перевірених відповідей для Практическая грамматика 1-го иностранного языка (английский) 2 курс (ДН) Жукова А.О., Коленда Е.В. в moodle.bsufl.by.
Отримайте миттєвий доступ до точних відповідей та детальних пояснень для питань вашого курсу. Наша платформа, створена спільнотою, допомагає студентам досягати успіху!
Я сомневаюсь, помнит ли он дорогу.
У тебя такой вид, словно ты не спал два дня.
Ему давно пора записывать рецепт.
Task 3. Choose the most appropriate translation from Russian into English.
Он сказал, что ей давно пора написать песню.
It was a kiss of gratitude, nothing more, and why it had the capacity to make him feel as if his feet (not to be) quite on the ground he couldn’t say.
Now you’re expanding the Carver Salons worldwide, it’s time we (to move) into Australia.
She reassured him every time he called her, and after every call he felt about ten years old and as if she (to be) his schoolteacher.
She walked over to the desk and picked up her handbag. It was of ancient leather, he noticed, his mind settling on details as if they (to be) important.
Type in the appropriate form of the verb in brackets. It was one a.m. It was time she (to be) home, Jenny thought ruefully.