Додати до Chrome
✅ Перевірена відповідь на це питання доступна нижче. Наші рішення, перевірені спільнотою, допомагають краще зрозуміти матеріал.
Установіть відповідність між видами перекладу та їх визначенням
здійснений з оригінального першотвору, він може бути буквальним ( або дослівним), коли зберігаються чужомовні конструкції
відтворює не лише зміст, а й формальні ознаки першоджерела, дає певне уявлення про систему художніх засобів і стиль оригіналу
відтворення лише основних положень тексту, його окремих частин та елементів
переклад, який зберігає колорит іноземного і водночас зрозумілий іномовному читачеві
переклад, створений на основі допоміжних текстів( а не першоджерела)
має відхилення як від змісту, так і від форми оригіналу
переклад усього тексту до найменших дрібниць
Отримайте необмежений доступ до відповідей на екзаменаційні питання - встановіть розширення Crowdly зараз!