logo

Crowdly

Browser

Add to Chrome

Переклад у соціальній сфері

Looking for Переклад у соціальній сфері test answers and solutions? Browse our comprehensive collection of verified answers for Переклад у соціальній сфері at e-learning.lnu.edu.ua.

Get instant access to accurate answers and detailed explanations for your course questions. Our community-driven platform helps students succeed!

Is it a correct statement? 

There was a growing trend for translation

professionals to condemn the emergence of community translation, which they treated as “the rise of

the amateur”, but it actually pointed to the crisis of the experts, who - in fact - undervalued what they do not know and overvalue what they do. 

100%
0%
View this question

______________________ is the stage when it is discussed 

how

it was for the interpreter to work with service provider and whether anything

is to be changed in the way you are working (e.g. pace of speaking, length of

speaking). 

100%
0%
0%
View this question

As Sherry Simon postulates, translation makes

and unmakes boundaries in the society or community, thus it expresses

 two kinds of social interaction: (1) _____________________, which is ____________________________(2) _____________________, which is ____________________________ 

View this question
Select the statements that apply to community translation 2.0. 
0%
0%
0%
0%
View this question

Is it a correct statement? 

Translation is an activity that can be practised outside the social context. 

0%
100%
View this question

_____________________ is a special type of oral translation facilitating access to public services by mediating between service users and service providers

who

do

not

share

the

same

language.

0%
0%
0%
0%
0%
View this question

Match the terms with their explanations 

View this question

In

contrast to translations, transcreations

don’t start with a source text, but with a creative brief. This usually

includes ideas, concepts and desired actions that should be triggered by the

copy.

100%
0%
View this question

- Healthcare interpreters DO NOT: 

0%
0%
0%
0%
0%
View this question

The role of the media discourse, which impacts the translation flows, can be narrowed to the following: 

0%
0%
0%
0%
View this question

Want instant access to all verified answers on e-learning.lnu.edu.ua?

Get Unlimited Answers To Exam Questions - Install Crowdly Extension Now!

Browser

Add to Chrome