logo

Crowdly

Browser

Додати до Chrome

Основи усного перекладу

Шукаєте відповіді та рішення тестів для Основи усного перекладу? Перегляньте нашу велику колекцію перевірених відповідей для Основи усного перекладу в e-learning.lnu.edu.ua.

Отримайте миттєвий доступ до точних відповідей та детальних пояснень для питань вашого курсу. Наша платформа, створена спільнотою, допомагає студентам досягати успіху!

When discourse in not logical and thoughts are

disconnected interpreter should take notes of the key words.

100%
0%
Переглянути це питання

The secondary function of the medical interpreter is to make

possible communication between a health care provider and a patient who do not

speak the same language.

0%
100%
Переглянути це питання

A refugee family is part of a small, close-knit community.

Mom and two children – none of whom speak English – are in a major car

accident. They’re being rushed to the hospital. Injuries are critical. Time is

of the essence. Dad needs to make some quick – and difficult – decisions. The

only professional, medical interpreter available on-site also happens to be the

family’s next-door neighbor and close family friend. What should the

interpreter do?

100%
0%
0%
Переглянути це питання

Legal interpreting

doesn’t just take place in the courtroom. There

are many instances where a legal interpreter’s services will be required.

100%
0%
Переглянути це питання

The concept of strategy was

first introduced in the field of translation by...

0%
0%
100%
0%
0%
Переглянути це питання

The main methodological  approach 

used to analyse translator’s strategies has  been  think­aloud  protocols.

100%
0%
Переглянути це питання

The skills of the medical interpreter can be organized around five subtasks:

100%
0%
100%
100%
100%
100%
0%
0%
Переглянути це питання

One

of the biggest ethical challenges a legal interpreter will face from the start

is that of being accurate.

100%
0%
Переглянути це питання

Standards of

practice of interpreters provide a defining baseline of expectations for

consumers and practitioners. They provide a measure against which individual

interpreters can monitor the quality of their own performance.

100%
0%
Переглянути це питання

There are

many language tasks for which civilian specialists are not normally used, and

where serving personnel are required. These tasks range from sensitive

intelligence work behind the scenes to operations in action that may place

individuals in imminent danger. For this reason, the forces invest considerable

resources in developing the language expertise of some of their members.

100%
0%
Переглянути це питання

Хочете миттєвий доступ до всіх перевірених відповідей на e-learning.lnu.edu.ua?

Отримайте необмежений доступ до відповідей на екзаменаційні питання - встановіть розширення Crowdly зараз!

Browser

Додати до Chrome